Envíado el 18/02/2010 por Onion no Fansub
| « Kyoukai no Rinne 29 | Kyoukai no Rinne 31 » |
|---|
#1 — Hikari_A — 27/02/2010
Mhhh vuestra traducción se parece misteriosamente a la nuestra y a la del otro fansub de Rinne... qué extraño, incluso el título es el mismo y se cambian cosas de lugar pero nada más... No estoy diciendo nada porque hayais fansubeado Rinne más tarde, pero deberiais tener algo más de cuidado y no acusar sin pruebas, porque como podeis ver, todos podemos buscar algún fallo y aprovecharlo, ¿no?
#3 — Onion no Fansub — 27/02/2010
no me canso de decir k nosotros traducimos del japan.... y si k hay cosas k se pueden parecer xk no son frases extremadamente largas o.o
#5 — Onion no Fansub — 27/02/2010
lo admitiria sin problemas d no ser k hay cosas k ni vosotros ni animexis traducis bien o.o
al = k muchos d los fansubs griyos se lo /2 inventan, si kereis traducir d algun sitio coged al menos el portugues o brasileño k es + fiel al original o.O
ademas como tu has dicho, hasta ayer no tenia ni idea d k sacabais rinne!!!
#7 — Onion no Fansub — 27/02/2010
yasta, relajaos k el mundo no se acaba o.o
#8 — Onion no Fansub — 27/02/2010
yasta, relajaos k el mundo no se acaba o.o