7.752 lect.
Suscribirse

Descripción

╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬
╬☻ ☻Pokémon Adventures☻☻╬
╬-------------------------------------------╬
╬╬Saga FireRed & Leaf Green╬╬
╬-------------------------------------------╬
╬< www.pokemon-project.com >╬
╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬

◄█ Volumen 24 - Capitulo 286 █►

¡Apóyennos dando click en el corazoncito de ME GUSTA!

SI DESEAS DESCARGAR LOS TOMOS COMPLETOS, INGRESA A: WWW.POKEMON-PROJECT.COM


Descarga directa


3 comentarios

#1 — poketomonster — 05/06/2011

-.- correción biológia
es acido desoxirribonucleico(deletrealo mejor, que cuesta decirlo en uan tirada)
pero no deoxyrribonucleico( que suena mejor pero está mal dicho)

#2 — Dragneel D. Natsu — 23/06/2011

VS. Mewtwo IV

#3 — Kosovo — 28/08/2011

Cierto poketomonster, pero solo fallo la traducción, en el manga en ingles mewtwo dice :"deoxyribonucleic acid" (Traducido seria: ácido desoxirribonucleico)
En los dialogos faltantes:
Red (pagina 13): ¡Giovanni!
Giovanni (pagina 15): ¿Para qué estás aqui? (o algo asi, en el manga en ingles dice: what are you here for?)


Insertar comentario

  

submanga2008 — 2011

FAQNormativaEnlacesContactoTodo el contenido y los derechos de los mismos reservados a sus respectivos autores y creadores.