6.347 lect.
Suscribirse

Descripción

Ahora si me asuste clamp va rapido. jaja

Visitennos en:
WWW.CP9NF.TK


Descarga directa


9 comentarios

#1 — malebranche18 — 07/11/2009

XD al parecer vamos a volver a tener xxxHolic cada semana.... gracias =D

#3 — iperkano — 09/11/2009

Gracias por el capitulo.
Pues ojala y nos sorprendan..........

#4 — cid.nep — 10/11/2009

Sos horrible traduciendo.

#5 — Balthair — 10/11/2009

Pues yo veo buena la traduccion ademas la traduccion de ingles era muy mala me parece que hisimos un buen trabajo con ella y que se entiende y tiene buen sentido.

Gracias por el comentario.

#6 — lulychaan^.^ — 11/11/2009

a decir verdad esto se esta poniendo muy monotono U.U y no es lo mismo sin yuuko san a donde nos querran llevar las clamp aun sigo confiando en que tienen algo entre manos... pero espero que no se tarden!!! no entendi el capitulo O.o es q no pude coomprender la trama la chica era el instrumento un gato o que !! a esto le esta faltando accion misteriooo emosion y todo eso que estee grupooo de genias saben darnoss
igual voy a ser paciente y voy a esperar hasta que se pongaa emosionante de nuevo

#7 — lulychaan^.^ — 11/11/2009

a decir verdad esto se esta poniendo muy monotono U.U y no es lo mismo sin yuuko san a donde nos querran llevar las clamp aun sigo confiando en que tienen algo entre manos... pero espero que no se tarden!!! no entendi el capitulo O.o es q no pude coomprender la trama la chica era el instrumento un gato o que !! a esto le esta faltando accion misteriooo emosion y todo eso que estee grupooo de genias saben darnoss
igual voy a ser paciente y voy a esperar hasta que se pongaa emosionante de nuevo

#8 — WeraSama — 14/11/2009

Grax estoy de acuerdo con barios comentarios, le hace falta algo más a la historia, bueno creo que hay que ser pacientes la historia va reiniciando. me encanta como se ve Doumeki en la portada \,,/,

#9 — oscaret2 — 18/11/2009

En verdad su traducción es patética, si van a hacer algo q sea de calidad por favor, por lo menos traten de no tener horrores ortográficos (incluso la presentación del fansub tiene errores, que se puede esperar de las traducciones???)....

Ahh y por cierto Balthair por muy mala que haya sido la versión en ingles hicimos se escribe con C, no con s.... ^.^


Insertar comentario

  

submanga2008 — 2011

FAQNormativaEnlacesContactoTodo el contenido y los derechos de los mismos reservados a sus respectivos autores y creadores.